Jun 25 2007
ATÉ ARREPIA
Uma pessoa lê as notícias e fica com a impressão de que, quem as escreve, desconhece o funcionamento da língua portuguesa. Trocar “à” por “há” é o pão nosso de cada dia. Dar pontapés nas concordâncias é também um hábito muito comum. Generalizada a asneira, pergunto: não haverá nas redacções um programa corrector de disparates? (quem diz programa diz revisor)
25 de Junho de 2007 às 11:24
quando lemos até podemos por em causa se não será erro de impressão (ahahahah) mas quando é falado…ai mãezinha…não se aguenta..cometem com cada gafe que é de uma pessoa ficar com a cabeça a andar à roda…
25 de Junho de 2007 às 11:51
@inês – o pior mesmo é a falta de humildade quando lhes chamamos à atenção. Até parece que o mal é nosso.
25 de Junho de 2007 às 12:08
nem mais…eu tenho essa mania, de corrigir…já não faço tanto de tantas respostas tortas que levei…mas há alturas em que não me aguento…deviam não levar a mal, porque só queremos que não comentam os erros…mas não…preferem fazer mal só para não dar o braço a torcer…eu própria às vezes com palavras que pouco uso tenho dúvidas, até no meu blog cheguei a escrever qualquer coisa, não ter a certeza e colocar entre parêntesis se era mesmo assim que se escrevia…ora, custa muito admitir e corrigir?
25 de Junho de 2007 às 12:16
@inês – o caso a que me refiro – e só por pudor não o divulgo, é constante, permanente, diário. Incontornável!
25 de Junho de 2007 às 12:22
hum, pois…nesse caso não há remédio…é mau, muito mau.
p.s. – agora fiquei curiosa…
25 de Junho de 2007 às 13:07
Concordo consigo! Mas este blogue, quer nalgumas postações, quer essencialmente nos comentários, não é propriamente um bom manual das boas práticas redactoriais.
25 de Junho de 2007 às 15:06
@anónimo – indique erros ortográficos, semânticos, etc… nos meus post que eu de imediato os corrigirei, assumindo os erros.
Quanto aos comentadores, seguramente que não estamos na presença de jornalistas, a quem se exige, no mínimo, que saibam escrever.
25 de Junho de 2007 às 16:33
como diz uma amiga minha: TAU!!!!
25 de Junho de 2007 às 17:10
E já agora aí vai uma muito comum entre os jornalistas desportivos, quando afirmam: Errou o golo quando estava completamente isolado!
Pergunta-se: Qual a diferença entre isolado e completamente isolado?
25 de Junho de 2007 às 17:39
Não “vistes” esses erros no meu blog, pois não?
25 de Junho de 2007 às 18:09
È bom saber escrever correctamente a nossa lingua!!mas é bom existir um lugar onde se pode trocar tudo eu adoro *Q/K…mas quando os meus filhos tão a escrever, gosto de estar de olho nelos
bjs heeheh beijos
25 de Junho de 2007 às 18:58
Éu tameim asho que á jente a excrever mal cumó carassas! 🙁
25 de Junho de 2007 às 20:17
…vi uma vez numa parede em Beja algo como “herrar e umanu”!!!!